Skip to content
WortWize

arima vs macker

Was ist der Unterschied? Lernen Sie, wann Sie welches Wort verwenden.

Vergleich nebeneinander

arimamacker
DefinitionDeutsches Wort: arima. Ein häufig verwendeter Begriff in der deutschen Sprache.Deutsches Wort: macker. Ein häufig verwendeter Begriff in der deutschen Sprache.
WortartSubstantivnoun
Beispiel„Das Wort arima hat mehrere Bedeutungen im Deutschen.“„Sie liebt pinke Schminke, hippen Lippenstift / Und sie liebt sein Tatoo auf'm Oberarm / Aber ihr Macker ist im Grunde beschissen dran / Weil bis jetzt den Letzten immer die Hunde gebissen haben“

Häufigkeit der Verwendung

arima
11
macker
225

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen arima und macker?
arima bedeutet: Deutsches Wort: arima. Ein häufig verwendeter Begriff in der deutschen Sprache.. macker bedeutet: Deutsches Wort: macker. Ein häufig verwendeter Begriff in der deutschen Sprache..
Wann benutzt man arima vs macker?
Verwenden Sie arima, wenn Sie meinen: Deutsches Wort: arima. Ein häufig verwendeter Begriff in der deutschen Sprache.. Verwenden Sie macker, wenn Sie meinen: Deutsches Wort: macker. Ein häufig verwendeter Begriff in der deutschen Sprache..

Etymologischer Vergleich

arima — Herkunft

Etymology not available

macker — Herkunft

From German Low German Macker (“companion; guy”), first attested in 1771 and hence possibly borrowed from Dutch makker (“mate, fellow”) (1557). Further origin uncertain, but likely related to Old Saxon gimaco (“companion”), Old English maca, ġemaca (“companion, mate, wife, one suited to another, idem”), Old Norse maki (whence Swedish make (“husband”)), from Proto-Germanic *makkô, *gamakkô, *makô, *gamakô (“an equal; comrade”), from Proto-Indo-European *mag- (“to knead, work”). Compare also Frenc

Verwendung im Kontext

Beispiele mit arima

  • „Das Wort arima hat mehrere Bedeutungen im Deutschen.“
  • „arima ist ein gebräuchlicher Ausdruck.“
  • „Die Verwendung von arima ist vielfältig.“

Beispiele mit macker

  • „Sie liebt pinke Schminke, hippen Lippenstift / Und sie liebt sein Tatoo auf'm Oberarm / Aber ihr Macker ist im Grunde beschissen dran / Weil bis jetzt den Letzten immer die Hunde gebissen haben“
  • „Auch Jan Greun, Simon Fock und Hinnik Six, seine Macker, die nicht weit hinter ihm saßen, ließen das Kirchenwort in die unerschrockenen Seemannsherzen hinein, […]“

Worteigenschaften

Eigenschaftarimamacker
Niveauacademicadvanced
Silben
Länge5 Zeichen6 Zeichen
Häufigkeit11225
WortartSubstantivnoun

Ähnliche Vergleiche

Ähnlich wie „arima“

Ähnlich wie „macker“

Gleiche Wortart

Mehr Vergleiche entdecken