im vs macker
Was ist der Unterschied? Lernen Sie, wann Sie welches Wort verwenden.
Vergleich nebeneinander
| im | macker | |
|---|---|---|
| Definition | Verschmelzung von 'in' + 'dem'; Dativ maskulin/neutrum. | Deutsches Wort: macker. Ein häufig verwendeter Begriff in der deutschen Sprache. |
| Wortart | noun | noun |
| Beispiel | „The im is an important concept in modern discourse.“ | „Sie liebt pinke Schminke, hippen Lippenstift / Und sie liebt sein Tatoo auf'm Oberarm / Aber ihr Macker ist im Grunde beschissen dran / Weil bis jetzt den Letzten immer die Hunde gebissen haben“ |
Häufigkeit der Verwendung
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen im und macker?
Wann benutzt man im vs macker?
Etymologischer Vergleich
im — Herkunft
Literally, “unofficial associate, unofficial staff member”. The word Mitarbeiter is literally “with-worker, cooperator”, but has the general sense of “employee, staffer”; therefore the usual English translation “collaborator” is imprecise. The coordinate terms Offizieller Mitarbeiter or, more commonly, Hauptamtlicher Mitarbeiter referred to the Stasi’s ordinary civil servants.
macker — Herkunft
From German Low German Macker (“companion; guy”), first attested in 1771 and hence possibly borrowed from Dutch makker (“mate, fellow”) (1557). Further origin uncertain, but likely related to Old Saxon gimaco (“companion”), Old English maca, ġemaca (“companion, mate, wife, one suited to another, idem”), Old Norse maki (whence Swedish make (“husband”)), from Proto-Germanic *makkô, *gamakkô, *makô, *gamakô (“an equal; comrade”), from Proto-Indo-European *mag- (“to knead, work”). Compare also Frenc
Verwendung im Kontext
Beispiele mit im
- „The im is an important concept in modern discourse.“
- „We discussed the im at length during the meeting.“
- „This im has been studied extensively.“
Beispiele mit macker
- „Sie liebt pinke Schminke, hippen Lippenstift / Und sie liebt sein Tatoo auf'm Oberarm / Aber ihr Macker ist im Grunde beschissen dran / Weil bis jetzt den Letzten immer die Hunde gebissen haben“
- „Auch Jan Greun, Simon Fock und Hinnik Six, seine Macker, die nicht weit hinter ihm saßen, ließen das Kirchenwort in die unerschrockenen Seemannsherzen hinein, […]“
Worteigenschaften
| Eigenschaft | im | macker |
|---|---|---|
| Niveau | basic | advanced |
| Silben | — | — |
| Länge | 2 Zeichen | 6 Zeichen |
| Häufigkeit | 403,737 | 225 |
| Wortart | noun | noun |