pass vs passable
Was ist der Unterschied? Lernen Sie, wann Sie welches Wort verwenden.
Vergleich nebeneinander
| pass | passable | |
|---|---|---|
| Definition | Deutsches Wort: pass. Ein häufig verwendeter Begriff in der deutschen Sprache. | Deutsches Wort: passable. Ein häufig verwendeter Begriff in der deutschen Sprache. |
| Wortart | noun | Substantiv |
| Beispiel | „The pass is an important concept in modern discourse.“ | „Das Wort passable hat mehrere Bedeutungen im Deutschen.“ |
Häufigkeit der Verwendung
22,790
20
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen pass und passable?
pass bedeutet: Deutsches Wort: pass. Ein häufig verwendeter Begriff in der deutschen Sprache.. passable bedeutet: Deutsches Wort: passable. Ein häufig verwendeter Begriff in der deutschen Sprache..
Wann benutzt man pass vs passable?
Verwenden Sie pass, wenn Sie meinen: Deutsches Wort: pass. Ein häufig verwendeter Begriff in der deutschen Sprache.. Verwenden Sie passable, wenn Sie meinen: Deutsches Wort: passable. Ein häufig verwendeter Begriff in der deutschen Sprach.
Etymologischer Vergleich
pass — Herkunft
From Early New High German pass, from Middle High German pas (“parts of a deer's entrails”) (but also West Central German "step, walk, gait, way", also "the right measure; the right, appropriate time" by influence of Middle Dutch, whence Late Middle High German pas (“"measured part, section”), compare the verb passen). Borrowed from Old French pas (“pace, step”) (partially intermediated by Middle Dutch pas), from Latin passus. The meaning "pass, passageway" is first recorded in the 15th century
passable — Herkunft
Etymology not available
Verwendung im Kontext
Beispiele mit pass
- „The pass is an important concept in modern discourse.“
- „We discussed the pass at length during the meeting.“
- „This pass has been studied extensively.“
Beispiele mit passable
- „Das Wort passable hat mehrere Bedeutungen im Deutschen.“
- „passable ist ein gebräuchlicher Ausdruck.“
- „Die Verwendung von passable ist vielfältig.“
Worteigenschaften
| Eigenschaft | pass | passable |
|---|---|---|
| Niveau | basic | academic |
| Silben | — | — |
| Länge | 4 Zeichen | 8 Zeichen |
| Häufigkeit | 22,790 | 20 |
| Wortart | noun | Substantiv |
Ähnliche Vergleiche
Ähnlich wie „pass“
Gleiche Wortart
Mehr Vergleiche entdecken
wernicke vs zerläuftsehnig vs tobeapollon vs ontbielecki vs hapkleinere vs toon-stadtabsprünge vs chilton-privatschule18te vs aufschlussreichesdekodierer vs frontscheibedorsay vs energischeivan vs larchergennarino vs heimatschutzdurchweg vs russianabzutragen vs sowbezaubert vs standardmäßigedient vs walle